civil_express 版 (精华区)
发信人: ryan (藏爱时光), 信区: civil_express
标 题: [合集] 翻译求助~ (转载)
发信站: BBS 听涛站 (Thu May 26 22:16:10 2005), 站内
☆─────────────────────────────────────☆
ball (莫欺少年穷) 于 (Mon May 23 13:38:14 2005) 提到:
发信人: Eggmud (dying...), 信区: CE12
标 题: Re: 翻译求助~ (转载)
发信站: BBS 听涛站 (Mon May 23 13:34:26 2005), 转信
嗯,是给scenario的一个定义:
an internally consistent view of what the future might turn out to be - not a
forecast, but one possible future outcome.
【 在 leeth (低调...) 的大作中提到: 】
: 来个上下文
☆─────────────────────────────────────☆
Eggmud (dying...) 于 (Mon May 23 13:42:58 2005) 提到:
zan~~!3q3q:))
【 在 ball (莫欺少年穷) 的大作中提到: 】
: 发信人: Eggmud (dying...), 信区: CE12
: 标 题: Re: 翻译求助~ (转载)
: 发信站: BBS 听涛站 (Mon May 23 13:34:26 2005), 转信
: 嗯,是给scenario的一个定义:
: an internally consistent view of what the future might turn out to be - not a
: forecast, but one possible future outcome.
☆─────────────────────────────────────☆
Eggmud (dying...) 于 (Mon May 23 13:43:44 2005) 提到:
现在就做 远景规划 译了
【 在 Eggmud (dying...) 的大作中提到: 】
: zan~~!3q3q:))
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.600毫秒