reading 版 (精华区)

发信人: wetcat (眉间尺~金色的蛇送我回家), 信区: literature
标  题: 小王子(3)
发信站: 听涛站 (Sun Dec 10 22:49:50 2000), 转信

我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可是,对我提

出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历
。例
如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了,因为这种图画对我来说太复

杂),他问我道:
    “这是个啥玩艺?”
    “这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。”
    我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:
    “怎么?你是从天上掉下来的?”
    “是的”。我谦逊地答道。
    “啊?这真滑稽。”
    此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待我的不
幸。
然后,他又说道:
    “那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”
    即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索;于是,我就突然问
道:
    “你是从另一个星球上来的吗?”
    可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:
    “可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的…”
    说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊,看着
他的
宝贝入了神。
    你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。因此我
竭力
地想知道其中更多的奥秘。
    “你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到哪里去
?”
    他沉思了一会,然后回答我说:
    “好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”
    “那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加上一根

杆。”
    我的建议看来有点使小王子反感。
    “栓住它,多么奇怪的主意。”
    “如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”
    我的这位朋友又笑出了声:
    “你想要它跑到哪里去呀?”
    “不管什么地方。它一直往前跑…”
    这时,小王子郑重其事地说:
    “这没有什么关系,我那里很小很小。”
    接着,他略带伤感地又补充了一句:
    “一直朝前走,也不会走出多远…”
--
    笑声即刻散布在杉树林中,深处随着有一群磷火似的
眼光闪动,倏忽临近,听到咻咻的恶狼的喘息。第一口撕
尽了眉间尺的青衣,第二口便身体全都不见了,血痕也顷
刻舔尽,只微微听到咀嚼骨头的声音。

※ 来源:.听涛站 cces.net.[FROM: 匿名天使的家]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.963毫秒