reading 版 (精华区)
发信人: gargoyle (lush), 信区: Novel
标 题: Re: 主席词摘
发信站: 新龙门客栈 (Sun May 17 19:50:28 1998)
【 在 magic (blues) 的大作中提到: 】
: 恕我直言,该诗并不见佳.好诗好词或以气魄夺人,或以真情感人,所谓秋月春风,
: 各擅胜场.所忌者唯浅露直白,意随语尽.前人以欧词喻之:"平芜尽处是春山,行人更在
: 春山外",说写诗用语须得含蓄,要"退一步",运意则须深远,要"进一步".倒不在于用惊人之
: 语助力.以此诗以及主席后来所写的如"有几个苍蝇碰壁","不须XX"等词,与《沁园春.雪》
: 等诗、词对比,其中高下自辨。
我很同意magic的说法,其实主席的很多诗词自己也认为不好,许多是马背上或是
闲时戏言,作过后就随手扔了,但有些马屁精总要将其拾起,加以整理,以便日后“青
史”留名,这事主席自己也提到过,后来由于文革,也使主席那些不愿公诸于世的作品
成了“脍炙人口”的“佳品”。
--
※ 来源:.新龙门客栈 10.23.0.201.[FROM: unknown]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.019毫秒