foreign_lg 版 (精华区)
发信人: Turkey (恐怖的万圣节), 信区: foreign_lg
标 题: 西天取经(一)
发信站: 听涛站 (2001年10月14日17:32:17 星期天), 站内信件
据说这样可以学到地道的口语,大家试试看.....呵呵...
话说公元2000年,世界大同,经济繁荣,文化昌盛。东土中华改革开放,人文日新,
百姓对西方美利坚合众国之言语需求日盛,然苦于并无真经大道指点迷津,于是乎当年孙
悟空第七十八世孙―――孙胖猴、猪八戒第七十八世孙―――猪小妹会同唐七十八和沙
里巴基再次担起取经重任,踏上美利坚国土。此次西行有所不同,胖猴由于对美语一窍
不能,所以一路上好不懵懂;而猪小妹却因曾去西方留学,故对胖猴哥极尽嘲讽之能
事,以雪远祖之辱。可怜孙胖猴技不如人,只得忍气吞声,陷忍不发。
这一日师徒四人正在歇息,胖猴忽然大惊失色:"where is my 金箍棒?Did you, d
id you see my 金箍棒!这可如何是好?"抓耳挠腮,坐立不安。
猪小妹道:"Is it in your nose?" (为显其能,猪小妹张口必称洋文,还取了个
洋名Lilia) 孙胖猴道:"鼻子?没在呀!哎呀,原来在我的耳朵里!看来最近强记
英文,用脑过度了。"正自讪讪,忽听耳边一声响亮的
"Dur!!"
"何方妖怪!出这等怪声!"
"Are you stupid or something?!"
"那,Dur是什么意思?"
"Dur means…means….., for example, if you are looking for something,
and you realize later that it is right in front of your face, your friends
can say it to you: Dur!! That means, are you stupid or something? It is
friendly and cute."
胖猴哥满脸羞赧之色,连忙默默记诵。 猪小妹见师兄愣在当地,颇感诧异,走上
前去,在他眼前晃了晃五指,"Hello…?!"
猪猴一惊:"啊?哦!I am fine thank you?"
"不是啦!"猪小妹一边说,一边敲胖猴的头,"Hello???? That means: Anybody
home? Hello? What is on your mind? Hello?? What are you thinking about?
'你好'的Hello是降调,而这里是升调。The tones are different, so the meanings
are different! Hello???
" 胖猴哥被抢白的脸上一阵青一阵红,连忙赔笑道:"多谢师妹指点!师妹聪颖过
人,当真是远迈前人。晚上我请师妹吃上海本邦菜如何?以答谢指教之恩。"
猪小妹白了胖猴哥一眼:"Yeah!Right."
"那,你答应了?!"
猪小妹苦笑道:"Yeah, Right! That means, I don't believe you! Whatever
you say, but I don't believe any of it! The difference is also the tones.
This expression is used very often.. Understand???"
"明白了,不过我真的不是胡说,象师妹你这样天资聪颖,真前无古人,后……"
"All right! All right! Whatever."猪小妹打断胖猴哥,但看到他一脸茫然,料
想他听不懂,"Whatever, means whatever you say, I don't care. If you are
fighting with your friends, but you get tired of it, you can say:
Whatever! Or, when someone is trying to kiss your ass like what you just did
to me, I can say: whatever!就是你最好闭嘴!
--
※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.863毫秒