foreign_lg 版 (精华区)

发信人: Soon (珍惜现在 ◎ 可以不为错误追悔), 信区: foreign_lg
标  题: 不许性别歧视,咋办?(1)
发信站: 听涛站 (Thu Apr 26 22:29:07 2001), 转信

如何在应用英语时避免性别歧视?

近四十年来,尽管非性别歧视语还没有达到非不可的程度,但它毕竟已进人日常会话和
写作的主流之中。随便翻开一张英美的报纸,或瞧一下五花八门的宣传广告,就会发现
supervisor(工头,领班)替代了原来的foreman,workman's compensation(工人赔偿
金)变成了worker's compensation;sales rep,sales associate或seller(推销员)
取代了常用词
salesman等。为此,笔者将有关资料整理如下,供英语学习者参考。请注意,所选用的
例句,除个别注明外,均选自Rosalie Maggio编写的The Nonselist Word Flnder:A D
ictionary of Gender-Free Usage(Maggio, 1989)。
1.尽量不用通性代词he,除了明确地指代一个男性人物时,都要设法避免使用之。可以
根据语境需要,选用下列替换方式:
1)采用复数形式
Sexist:When bathing a baby,never leave him unattended.
Revised: When bathing babies,never leave them unattended.
给婴儿洗澡时,一定不能让他们无人照料。
2)用we/us/our改写原句
Sexist: From each according to him abilities,tO each according to his need
s.
Revised:From each of us according to our abilities, to each of us accorIlin
g to our needs.
各尽所能,按需分配。
3)改用第二人称、
Sexist: NO man knows his true character until he has run out of gas,purchas
d something on the installment plan and raised an adolescent.
Revised: You don't know what your true character is until you have run out o
f gas,purchased
something on the installment plan and raised an adolescent.
只有当汽车大的油用光了,按分规付款方式购物和抚养大一个孩子时,人的本来品性才
会显露出来。
4)改用被动语态
Sexist:One who,when he has the choice of two evils,chooses both.
Revised:One who,when given the choice of two evils, chooses both.
一个在两种恶行之中要作出选择就两者都选的人。
5)完全省略代词
Sexist: What a person thinks of after he becomes a departee?
Revised:What a person thinks of after becoming a departee?
一个人离去后,会作何感想呢?
Revised:What a person thinks of after becoming a departee?
一个人离去后,会作何感想呢?
6)用冠词替代
Sexist: Can a critic give his opinion of an omellette without being asked t
o make one?
Revised:Can a critic give an opinion of...?
评论家议论煎蛋时难道到非要他去自己煎鸡蛋吗?
7)用someone,one, the one,no one等替代
Sexist:He who can take advice is sometimes superior to him who can give it.

Revised:Someone who can take advice is sometimes superior to the one who ca
n give it.
接受忠告者有时胜过发出忠告者。
8)使用he and she或his and her,但使用的
次数不宜太多。s/he仅可用于备忘录(memos), 便条(notes), 或者非正式的交谈之中。

9)用名词或上下文中用过的同义词替换
Sexist: To find a friend one must close one eye-to keep him, two.
Revised: To find a friend,one must close one eye-to keep a friend, two.
想找朋友;就得睁一只眼,闭一只眼;想留住朋友,就得双眼都闭上。

--
※ 来源:.听涛站 cces.net.[FROM: 匿名天使的家]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.964毫秒