foreign_lg 版 (精华区)

发信人: gutentag ( Bonjour && deeply in LOVE on the web ), 信区: foreign_lg
标  题: 炙手可热的畅销玩具(1)——中德对照新闻
发信站: 听涛站 (2001年12月08日01:35:28 星期六), 站内信件

【Bonjour && deeply in LOVE on the web】  
Brandheisser Verkaufsschlager
炙手可热的畅销玩具

    Der Spielzeughersteller Fisher-Price hat nach den 
Terroranschlaegen vom 11. September eine Actionfigur aufgelegt, deren 
Uniform jener der New Yorker Feuerwehr nachempfunden ist. Das Spielzeug 
ist einer der Renner des Weihnachtsgeschaefts.

    “9·11”恐怖事件之后,费希尔—普赖斯玩具公司推出了一款身穿纽约
消防制服的新型人物玩具“比利”,成为圣诞购物期中的热销商品。

    Der breitschultrige, schnurrbaertige Feuerwehrcaptain scheut keine 
Gefahr und ist der Chef der "Blaze Busters". Blazes ist einer der Helden 
der "Rescue Heroes", einer Spielzeugserie von Fisher Price. 

    虎背熊腰、勇往直前的消防队长“比利”是该公司推出的“烈火金刚”救援
分队系列人物玩具产品之一。

    Vor knapp einem Jahr vereinbarten Fischer-Price und der "Fire 
Safety Education Fund" der New Yorker Feuerwehr (FDNY), eine limitierte 
Version der Blazes-Figur mit FDNY-Outfit zu produzieren. Pro verkaufter 
Figur sollte ein Dollar an den Fonds des FDNY gehen, der Bildungs- und 
PR-Massnahmen zur Brandsicherheit foerdert. Geplant war, 30.000 Figuren 
herzustellen und diese ueber die Spielzeugkette Toys 'R' Us zu 
verkaufen. 

    一年前,费希尔—普赖斯公司和纽约消防局的“消防安全教育基金会”签署
协议,生产“烈火金刚”人物玩具。每销售一套玩具,该基金会就收入1美元,用
于加强消防安全教育和改善消防设施。


--
          Du bist wie eine Blume                                     
       so hold und schoen und rein;        Mir ist, als ob ich die Haende
      ich schau' dich an, und Wehmut         aufs Haupt dir legen sollt',
      schleicht mir ins Herz hinein.       betend, daβ Gott dich erhalte
                                             so rein und schoen und hold.

※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.881毫秒