foreign_lg 版 (精华区)

发信人: gutentag ( Bonjour && deeply in LOVE on the web ), 信区: foreign_lg
标  题: 安南帮助木偶们调解纠纷(2)——中德对照新闻
发信站: 听涛站 (2001年12月18日23:12:55 星期二), 站内信件

【Bonjour && deeply in LOVE on the web】  
    Annan sagte nach der Aufzeichung, es sei "wundervoll, junge 
Menschen erreichen" zu koennen. Er wolle Kindern "den Geist der Uno, den 
Geist der Verstaendigung, des Teilens und des gemeinsamen Arbeitens 
naeher bringen". 

    安南在演出结束后说,“能够和孩子们在一起,真是太棒了”。他打算向孩子
们阐明“联合国精神,即理解、共享和合作的精神”。

    Nach Ansicht des Uno-Generalsekretaers, der kuerzlich in Oslo 
mit dem Friedensnobelpreis ausgezeichnet wurde, koennen Politiker viel 
von den "Sesamstrasse"-Charakteren lernen: "Elmo und seine Freunde sagen 
geradeheraus was sie denken. Wenn man die Dinge einfach haelt, bleibt 
man auf dem Boden. Das ist sehr wichtig." 

    这位不久前在奥斯陆领取了诺贝尔和平奖的联合国秘书长认为,政治家也能
从《芝麻街》中的人物身上学到许多东西。“如果能坦率地说出自己的想法,如
果使事情保持简单,就可以采取现实态度。这非常重要。”

    Michael Loman, der Produzent der "Sesamstrasse", bezeichnete 
Annan als den perfekten Gast. "Eine der einzigartigen Sachen an der 
Sesamstrasse ist, dass wir den Kindern etwas ueber Zusammenhalt 
beibringen. Wer koennte das besser als der Generalsekretaer der Uno?" 

    《芝麻街》制片人迈克尔·洛曼称安南是极好的客人。“《芝麻街》所做的
无与伦比的事情之一是,我们教育孩子们要团结互助。在这方面谁能比安南做得
更好呢?”

    Bisher gibt es noch kein Ausstrahlungsdatum fuer die Kofi-Folge. 
Sie wird jedoch Teil der naechsten US-Staffel der "Sesamstrasse" sein, 
die am 4. Februar 2002 anlaeuft. 

    迄今还没有确定安南参加的这一集教育节目的具体播放日期。


--
          Du bist wie eine Blume                                     
       so hold und schoen und rein;        Mir ist, als ob ich die Haende
      ich schau' dich an, und Wehmut         aufs Haupt dir legen sollt',
      schleicht mir ins Herz hinein.       betend, daβ Gott dich erhalte
                                             so rein und schoen und hold.
※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.965毫秒