foreign_lg 版 (精华区)
发信人: gutentag ( Bonjour && deeply in LOVE on the web ), 信区: foreign_lg
标 题: 据说本·拉丹早就通过伊朗逃走(3)——中德对照新闻
发信站: 听涛站 (2002年02月08日22:54:08 星期五), 站内信件
【Bonjour && deeply in LOVE on the web】
Doch selbst die israelischen Agenten wissen heute nicht mehr,
wie der einstige Operationschef und Drahtzieher der Entfuehrungen
von Auslaendern im Libanon in den siebziger und achtziger Jahren
aussieht.
然而,即便以色列特工现在也不知道他的相貌,
Zwei plastische Gesichtsoperationen sollen sein Aussehen
total veraendert haben. Eines aber scheinen die Israelis zu wissen:
Zwischen den Gruendungspaten der Hisbollah, den radikalen
Mullahkreisen im Iran, und Imad Mugniyah sind neue Bande geknuepft
worden.
据说两次整容手术彻底改变了他的容貌。但以色列知道,黎巴嫩真主
党的缔造者、伊朗激进派和穆格尼耶连接成为新的团伙。
Israels Sicherheitsexperten befuerchten eine neue
Terrorachse: Iran-Hisbollah-Al-Qaida.
以色列安全问题专家担心出现新的恐怖轴心:伊朗—真主党—“基地”组
织。
(Kein Wunder also, dass Mugniyahs Maenner die Flucht Bin
Ladens in und durch den Iran perfekt organisieren konnten.) Von der
Stadt Herat fuehrte der Fluchtweg um den 4./5. Dezember an den
afghanischen Staedten Ghurian und Kenar e-Kopeh vorbei ueber die
Grenze in den Iran.
据说,大约在12月4日或5日,本·拉丹从赫拉特逃出,经过阿富汗的古
里安,越过边界进入伊朗。
Unter dem Schutz und mit logistischer Hilfe iranischer
Geheimdienstoffiziere sollen Bin Laden und seine Vertrauten am 7.
Dezember Sanjan im Nordosten des Iran erreicht haben. Von dort ging
es nach Sueden zur Militaerbasis von Bir Jand.
在伊朗情报人员的帮助下,本·拉丹及其心腹于12月7日抵达伊朗东北
部。接着向南前往比尔詹德军事基地。
Letzte Station auf ihrem Weg durch den Iran war fuer die Al-
Qaida-Fuehrung Bandar Abbas, iranischer Marine- und
Luftwaffenstuetzpunkt am Persischen Golf. Und dort verliert sich die
Spur des derzeit meist gesuchten Mannes in der Welt.
逃亡之路的最后一站是伊朗海军和空军在波斯湾的基地阿巴斯港。此
后,这名世界头号通缉犯便失去了踪影。
Nahoestliche Geheimdienstquellen gehen jedoch davon aus, dass
ein Charter- oder Frachtschiff Bin Laden zu seinen weiteren
Aufenthaltsorten geschleust hat.
近东情报部门认为,本·拉丹乘坐了一艘租借来的船或货运船偷渡到其
它据点。
Nach Informationen der WELT hat Imad Mugniyah(, der in der
Kommandofuehrung der Al Qaida als ein potenzieller Nachfolger Bin
Ladens gilt, nicht nur die Flucht ueber Land organisiert). In seinem
Besitz befinden sich naemlich sechs bis acht Cargo-Schiffe.
据本报消息,穆格尼耶拥有6至8艘运输船,
(Eines davon war die "Karine A", die Israels Marine vor knapp
zwei Wochen aufbrachte.) Angesichts dieser Verstrickungen liegt es
nahe, dass auch Bin Laden mit seiner Mannschaft die kleine
Containerflotte Mugniyahs als weitere Fluchtmoeglichkeit genutzt
haben koennte.
本·拉丹可能会利用这些运输船队继续逃亡。
--
O Lieb, o Liebe, Du segnest herrlich O Maedchen, Maedchen,
So golden schoen, Das frische Feld, Wie lieb ich dich!
Wie Morgenwolken Im Blütendampfe Wie blickt dein Auge!
Auf jenen Hoehn! Die volle Welt. Wie liebst du mich!
※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.978毫秒