foreign_lg 版 (精华区)

发信人: supernerd (clair de lune), 信区: foreign_lg
标  题: 圣诞日记1
发信站: 听涛站 (2001年06月19日01:21:18 星期二), 站内信件

Weihnachten und Schnee  圣诞节和雪
8. Dezember, 18:00 Uhr
  Es hat angefangen zu schneien. Der erste Schnee in diesem Jahr. Meine Frau
 und ich haben unsere Cocktails genommen und stundenlang am Fenster gesessen u
nd zugesehen wie riesige, weiße Flocken vom Himmel herunter schweben. Es
 sah aus wie im Märchen. So romantisch - wir fühlten uns wie frisch verh
eiratet. Ich liebe Schnee.
12月8日, 18:00 点
  开始下雪了。这是今年第一场雪。我和我的妻子拿出了鸡尾酒,坐在窗子前呆了几个
小时,欣赏巨大的,白色的雪花从天而降。这就像是在童话里写的一样。如此的有情调―
―我们就像是回到了刚刚结婚的那些日子。我喜欢雪。

9. Dezember
  Als wir wach wurden, hatte eine riesige, wunderschöne Decke aus wei&s
zlig;em Schnee jeden Zentimeter der Landschaft zugedeckt. Was für ein phantas
tischer Anblick! Kann es einen schöneren Platz auf der Welt geben ? Hierh
er zu ziehen war die beste Idee, die ich je in meinem Leben hatte. Habe zum er
sten Mal seit Jahren wieder Schnee geschaufelt und fühlte mich wieder wie ein
 kleiner Junge. Habe die Einfahrt und den Bürgersteig freigeschaufelt. Heute
Nachmittag kam der Schneepflug vorbei und hat den Bürgersteig und die Einfahr
t wieder zugeschoben, also holte ich die Schaufel wieder raus. Was für ein to
lles Leben!
12月9日
  我们醒来时,漫天大雪已经把地上的每一片泥土都覆盖住了。多么美好的景象啊!这
世界上还有哪里会比这里更美的呢?搬到这里住是我一生中最好的决定。几年来的第一次
我又铲雪了――我觉得像是个小伙子一样。我把汽车入口和人行道都清扫干净了。下午的
时候,铲雪车来了,我又拿出铁锹帮助一起清理积雪。这样的生活多美好啊!

12. Dezember
  Die Sonne hat unseren ganzen schönen Schnee geschmolzen. Was für ein
e Enttäuschung. Mein Nachbar sagt, daß ich mir keine Sorgen machen
soll, wir werden definitiv eine weiße Weihnacht haben. Kein Schnee zu We
ihnachten wäre schrecklich! Bob sagt, daß wir bis zum Jahresende so
 viel Schnee haben werden, daß ich nie wieder Schnee sehen will. Ich gla
ube nicht, dass das möglich ist. Bob ist sehr nett - ich bin froh, da&szl
ig; er unser Nachbar ist.
12月12日
  阳光把雪都融化了。这真令人失望。我得邻居说,不用担心,我们肯定能迎来一个白
色的圣诞节。没有雪的圣诞节将会是多么可怕!鲍勃说,到今年年底我们见到的雪会多得
让我以后再也不想看下雪了。我克不相信这是可能的。鲍勃人很好――我很高兴有他这样
的邻居。

14. Dezember
  Schnee, wundervoller Schnee ! 30 cm letzte Nacht. Die Temperatur ist auf -
20 Grad gesunken. Die Kälte läßt alles glitzern. Der Wind nahm
 mir den Atem, aber ich habe mich beim Schaufeln aufgewärmt. Das ist das
Leben! Der Schneepflug kam heute nachmittag zurück und hat wieder alles zuges
choben. Mir war nicht klar, daß ich soviel würde schaufeln müssen, abe
r so komme ich wieder in Form. Wünschte ich würde nicht so Pusten und Schnau
fen.
12月14日
  又下雪了,多么美好的雪啊!昨天晚上下了30厘米厚的雪。气温降到了零下20度。所
有的景物都晶晶闪亮。寒风令我屏住呼吸,但是我因为铲雪身上暖洋洋的。这就是生活!
铲雪车下午又来了,把地面清理干净了。我自己也不清楚是否必须要铲那么多雪,但是我
还是精神抖擞地干了。希望自己不至于气喘吁吁吧。

15. Dezember
  60 cm Vorhersage. Habe meinen Kombi verscheuert und einen Jeep gekauft. Un
d Winterreifen für das Auto meiner Frau und zwei Extra-Schaufeln. Habe den Kü
hlschrank aufgefüllt. Meine Frau will einen Holzofen, falls der Strom ausf&au
ml;llt. Das ist lächerlich - schließlich sind wir nicht in Alaska.

12月15日
  天气预报说要下60厘米的大雪。我把我的货车贱卖掉了又买了一辆吉普,以及给我妻
子的车配备了冬天用的轮胎和两个备用铁锹。我还买来食品塞满了冰箱。我的妻子还想要
个烧木柴的炉子以防万一停电。这真是可笑――我们毕竟没有住在阿拉斯加呀。

16. Dezember
  Eissturm heute Morgen. Bin in der Einfahrt auf den Arsch gefallen, als ich
 Salz streuen wollte. Tut höllisch weh. Meine Frau hat eine Stunde gelach
t. Das finde ich ziemlich grausam.
12月16日
  今天早上是冰风暴。我出门想往地上撒盐的时候滑了个屁股蹲。真疼死我了。我的妻
子为此笑了一个钟头。我觉得这真是太惨了。


-- 
--
     ′   { }  ヽ      我是一棵秋天的树, 安安静静守着小小疆土
      ╯  { }    ╰    眼前的繁华我从不羡慕, 因为最美的在心, 不在远处
          { }
         // \\
   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                                 
※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.276毫秒