foreign_lg 版 (精华区)

发信人: gutentag ( Bonjour && deeply in LOVE on the web ), 信区: foreign_lg
标  题: 生活法语(20)
发信站: 听涛站 (2002年01月28日18:35:03 星期一), 站内信件

【Bonjour && deeply in LOVE on the web】  
发信人: Gemblue (宝石蓝~~永远的孤独), 信区: French
标  题: 生活法语(20)
发信站: 饮水思源 (2002年01月08日14:13:40 星期二), 站内信件

  约会

Vous avez un rendez-vous et vous arrivez en retard. Qu’est-ce que vous
dites?
您有一个约会,如果迟到了,您该如何解释呢?

La jeune fille au gar?on: Oh! Je suis désolée. Excuse-moi. Tu n’es pas
fache au moin?. Je suis venue vite, tu sais.
  姑娘对小伙儿: 噢! 对不起。抱歉。你没生气吗?你知道,我是赶紧来的....

Le garcon(s’il est gentil): N’en parlons plus. Je sais bien que tu es
toujours en retard.
  小伙子(如果脾气好): 算了,我知道你常迟到。

Le garcon(s’il n’est pas gentil): Vingt-cinq minutes de retard! Tu ne
pourras donc jamais 那tre 角 l*heure!
  小伙子(如果脾气不好): 晚了25分钟! 你就不能按时到吗?

Le garcon: Je suis vraiment désolé de vous faire attendre, Madame, et je
vous présente mes excuses.
  小伙子: 太太,很抱歉,让您久等了。请原谅。

La dame: Vous êtes là, c’est l’essentiel. Nous pouvons commencer
maintenant, jeune homme.
  你来了,就行了! 年轻人,咱们开始吧!


--
      O Lieb, o Liebe,      Du segnest herrlich      O Maedchen, Maedchen,
      So golden schoen,       Das frische Feld,       Wie lieb ich dich! 
      Wie Morgenwolken        Im Blütendampfe        Wie blickt dein Auge!
      Auf jenen Hoehn!         Die volle Welt.        Wie liebst du mich!  

※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.218毫秒