foreign_lg 版 (精华区)
发信人: blue (qiuqiumaogg·期待蔚蓝~), 信区: foreign_lg
标 题: ●德语概述●
发信站: 听涛站 (Sat Feb 24 20:32:04 2001), 转信
德语是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一,联合国的工作语言之一
。属印欧语系日尔曼语族西支。分布于德国、奥地利、列支敦士登,也是瑞士和卢森堡
的主要语言之一。此外,法国的阿尔萨斯、洛林、苏联和罗马尼亚等国的德国移民区、
以及美国的宾西法尼亚州等地也有少数人使用德语。使用人口总计约为1.1亿。
德语分为高低德语(Hochdeutsh)和低地德语(Plattdeutsch)。高低德语是共同语,
它采用了低地德语的某些发音规则,低地德语听上去更象英语和荷兰语。通用的书面语
以高地德语为准。各方言之间的差异很大。高低德语和低地德语的语言分界线大致从德
国西北部的亚琛起,向东经过莱茵河畔的本拉特、卡塞尔、马格德堡直到奥得河畔的浮
斯腾堡,这条线以南是高低德语,以北是低地德语。
从5~8世纪,在日尔曼语中发生的第二次音变(也称高地德语音变)使德语从共同日尔曼
语中分化出来,逐渐发展称为独立的语言。12~16世纪,由于德国经济、政治和文化的发
展,以及宗教改革家马丁路德的《圣经》德语译本和他的其他著作的传播,书面共同语
开始形成。
现代德语标准音到19世纪才形成,有5个单元音:a、e、i、o、u,3个变元音:?、?、ü
,这8个元音都有长音和短音;有三个复合元音:ei(ai)、au、eu(?u)。元音的长短
区别是德语语音的重要特征。长元音和短元音具有区别词义的功能,如Staat(国家),
Stadt(城市)。长元音的拼写标志可以是元音字母重叠aa、ee、oo、ie,也可以是再元
音字母后加h作为长音符号,如ah、eh、ih、oh、uh、?h、?h、üh,也可以是在元音后
加个辅音字母,如Bad、gut。短元音的标志是在元音后有重叠的辅音字母或两个以上的
辅音,如Bett、Bild。元音e在非重读音节和前缀中大部分弱化,在后缀中和词尾中完全
弱化。辅音的特点有:有7对清浊相对的辅音。浊辅音b、d、g在词尾时起清化作用,如
:lieb、Feld、Tag末尾的辅音分别发成[p]、[t]、[k]。颤音既可发舌尖音[r],也可发
小舌音[R]。
德语的词按语法功能分为10类:冠词、名词、代词、形容词、数词、动词、连词、介词
、副词、感叹词。前六类有词形变化,称为可变词类;后四类无词形变化,称为不变词
类。名词有3种性(阳性、阴性和中性)、4个格(主格、宾格、与格、所有格)和两个
数(单数、复数)。在使用中,除名词本身发生某些变化外,主要依靠名词之前的冠词
、代词、形容词和若干数词的变化来表示名词在句中的性、数、格。动词的变位包括人
称、数、时(现在时、过去时、将来时、现在完成时、过去完成时、将来完成时)、语
态(主动语态、被动语态)、语式(直陈式、命令式、虚拟式)的变化。动词不定式的
词尾大多为en,少部分为eln、ern,根据起基本形态(不定式、过去式、第二分词式)
变化时的词尾的不同和词干元音是否变换,可分为弱变化、强变化和不规则变化动词。
动词将来完成时在现代德语中已极少使用。
德语句子结构的特点:动词谓语为句子的核心,它要求各格的宾语或介词宾语和各种补
语。在普通陈述句中,主语或其他句子成分居句首时,谓语动词总是居第二位。如果谓
语由两个部分组成,即由可变部分(时间助动词或情态助动词)和不可变部分(动词的
不定式或第二分词)构成,则可变部分居第二位(在有些句子中居第一位),而不变部
分居句尾,这是德语特有的谓语“框架结构”。句法的另一个特点是从句中动词谓语位
于句末,其句子成分的排列顺序是:连词或关系代词—主语和句子其它成分—动词谓语
。
德语的词汇量估计为30万~50万。按其来源可以分为3种:1,继承词,指从印欧语和日尔
曼语时期流传下来的词语及其派生词与复合词;2,借词,指在历史上从外族语吸收并已
为德语同化了的词;3,外来词,指从外族语吸收而仍然保留原有特点的词。继承词和借
词的重音大部分在第一个音节上,外来词的重音在最后一个音节或倒数第二个或第三个
音节上。词汇构成的特点是大量使用派生与复合的手段,复合构成在德语构词法中最为
普遍。两个以上的各种词类的词均可复合成一个新词。名词第一字母都要大写。
德语采用拉丁字母,有26个,其中元音a、o、u有变音形式?、?、ü。另外还有一个字母
?作为短元音之后的ss的代用形式;?本是由手写花体小写字母s与z所组成,不算做新字
母。瑞士德语已正式废除了?,一律用ss。x和y只用于拼写外来词。20世纪30年代以前,
德语一直用花体字母,以后普遍使用普通的拉丁字母。
德语对世界文化有过明显的贡献。马丁路德所译的《圣经—新约》对现代德语共同语的
形成起了重要作用。在他的启发下,用北欧诸语言所译的《新约》也在本国起了语言的
规范作用。19世纪德国哲学提供了启迪人的心智的概念和术语,直到今天人们谈到哲学
问题仍不得不用德文原词以明本义。德国的医学和化学长期领先,这也使德语成为这些
学科的研究者必须学习的语言。
German(德国的)一词,在其它语言中有很多不同的形式,在德语中是deutsch,在西班
牙语中是alemán,在意大利语中是tedesco,在斯堪的纳维亚诸语言中是tysk。
--
/ / .
./ / /. . / /
在/这蓝色忧/郁城市 / 又和你.相见. / /
不能转开视/线 /任凭雨/水打痛我的脸
/ / . / / . / . /
. / / /
※ 来源:.听涛站 cces.net.[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.054毫秒