foreign_lg 版 (精华区)
发信人: gutentag ( Bonjour && deeply in LOVE on the web ), 信区: foreign_lg
标 题: warten,erwarten,abwarten的区别
发信站: 听涛站 (2001年07月31日16:22:16 星期二), 站内信件
【Bonjour && deeply in LOVE on the web】
warten,erwarten,abwarten的区别
----------------------------------------------------------------------------
1.warten (auf) vi. 等待
指站或坐在某个地方,等着人来或车来等(还有点什么动作比如看看表)
z.B.
Wartest du auch auf den Bus?你也在等车吗?
Warten Sie einen Moment, ich komme gleich zurueck!你等一会,我马上就回来!
Was machst du hier?-Ich warte auf Jochen.你在干吗?-我在等Jochen.
2.erwarten vt.期待,期盼,期望
一般指心里有"等"的想法,不一定是具体坐或站在那里等;
通常等的事情是有一定期限的,一定会发生的,说好了的.
z.B.
Heute abend erwarten wir Besuch. 我们今晚期待着一次拜访.
Fuer das Wochenende koennen wir gutes Wetter erwarten.
为了周末我们盼望有个好天气.
3.abwarten vt. 耐心等待,等候
通常指耐心的等候,一直等,等到将来一个时间点为止.
Wir muessen erst die Roentgenuntersuchung abwarten, bevor man etwas
Genaueres sagen kann.在知道准确情况前,我们必须耐心等待X光检查结果.
Abwarten und Tee trinken.(谚语)耐心等.
--
春が来た、春が来た、どこに来た。
山に来た、郷に来た、野にも来た。
※ 来源:·听涛站 tingtao.dhs.org·[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.878毫秒