foreign_lg 版 (精华区)
发信人: Snail (蜗牛), 信区: foreign_lg
标 题: 酷卡八
发信站: 听涛站 (Sun May 6 01:05:31 2001), 转信
1 hot
惹火
She is hot. = She is really beautiful.
她很美艳。
例子: The movie was bad but the main actress was hot so it wasn't too borin
g.
这部电影不怎么样,不过女主角十分美艳, 所以还不沉闷。
1 fight tooth and nail
爪牙并施,拼命抵抗。
I was fight you tooth and nail. = I will not give up.
我决不认输。
例子: That company has been fighting tooth and nail to stay in business sin
ce it got more competition.
自从那家公司面对更多竞争,它就拼命抵抗,决不歇业。
1 between a rock and a hard place
进退维谷(前有狼后有虎)
I was stuck between a rock and a hard place. = I was undecided which thing I
should do because they both seemed bad to me.
我不能决定到底怎么做,因为左也不好,右也不好。
例子: When I saw my boss stealing things from the company, I was between a
rock and a hard place. Should I not tell anyone or should I confront him and
risk losing my job?
我看见老板偷了公司里的东西,让我进退两难。我应该装聋作哑,还是应该冒着被解雇
的危险去跟他正面冲突呢?
--
※ 来源:.听涛站 cces.net.[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.100毫秒