foreign_lg 版 (精华区)

发信人: pigmen (有味清欢), 信区: foreign_lg
标  题: 贴点搞笑的  (4)
发信站: 听涛站 (Sat Feb 17 18:49:14 2001), 转信

ponderous-----"胖得要死"----笨重的
yokel--------"游寇"----乡下人
dangle------"荡啊"----吊胃口
deed--------"地的"----地契
pugnacious---"派哥们来事儿"(来事儿是找茬的意思)---好斗的
mourn-----"妈坶!"-----哀悼
shun-------"闪"------闪避
pawn------"爬(的)人"---小人物,走卒
limbo-----"凌波(微步)"(段誉的招)---不稳定,模糊状态
innuendo---"阴里狠毒"-----暗讽
taboo-------"他不"------忌讳
woo--------"喔喔"-----(MM对着帅哥乱叫)求爱
chap------"扯破"-----(皮肤)皴裂
rifle-------"来富"-----抢劫
rout-------"饶他"-----(敌人已经)溃败
sate------"赛特"------(MM要逛完赛特之后才能)满足
saturnalia----"洒脱来扭"-----纵情狂欢
schism-------"撕纸(协议)"----组织分裂
下面两个词深有体会,所以很牵强的列进来,          
来点中英文结合的
forgo------"for狗"----(MM)抛弃(我),是不是把我的爱心拿去喂狗了!
propitiate-拆分为prop(靠山)+it (它-大款)+ate(吃饭),靠它吃饭---讨好
注:欢迎各位网友自由转载〈搞笑系列〉(包括前面贴的),
但请保持文章的完整性;
若用做正式发表或其它商业用途,务必请知会鄙人!!
呵呵,不是想要royalty,只是不想那些商业行为阻碍更多得人
使用这些或许有用的东东!!
E-MAIL:nirvana_wz@sina.com            
--


   行到水穷处
                坐看云起时

※ 来源:.听涛站 cces.net.[FROM: 匿名天使的家]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:0.945毫秒