Girls 版 (精华区)
发信人: maylily (哭泣的骆驼~~小猪感冒了), 信区: Girls
标 题: 水孩子 第一章(5)
发信站: 听涛站 (2002年09月03日11:34:30 星期二), 站内信件
水孩子 第一章(5)
[英国] 查理·金斯莱 周煦良 译
汤姆究竟扫了多少烟囱,我也说不清楚。不过他扫得非常之多,所以扫得很疲
倦,而且弄得迷迷惑惑的,因为那些烟囱和汤姆一向在城里扫的烟囱不同,又大又
曲折,过去改建过好多次,所以现在弄得分不清,有点儿纠缠在一起了。乡间老式
别墅里的烟囱都是这样子,你只要爬上去一看就明白了,不过恐怕你未见得肯爬上
去。就是因为这个缘故,汤姆在烟囱里简直迷失了方向。迷失方向在他倒无所谓,
而且他钻在烟囱里就像鼹鼠钻在地下一样成为习惯,反正眼前是一片漆黑。可是到
了最后爬下烟囱,他以为走对了时,偏偏走错了。他发觉自己站在一间房间的炉毯
上面。这样的房间,他有生来就没有见过。
这样的房间汤姆从来就没有瞧见过。他从前走进上流人士的房间都是地毯卷起
来,窗帘放下,家具堆放在一起并且用块布盖着,墙上的画都是用围裙或罩衫遮上
。
汤姆时常盘算,这些房间安排妥当之后,给那些高贵的人们起居时,不知道是什么
模样。现在可看见了,而且他觉得房间看上去非常之美。
房中的陈设全是白色:白窗帘,白帐子,白家具,白色的墙壁,另有几处画上
几根粉红色的线条。地毯上满是鲜艳的小花。墙上挂的画都装有金框子,有些画的
绅士贵妇,有些画的骏马猎狗,汤姆看了觉得非常有趣。汤姆欢喜那些马,可是不
大中意那些狗,因为里面没有哈巴狗,连一条小猎狗都没有。
他接着看见一个洗脸架,上面放着水壶、面盆、肥皂、刷子和毛巾。还有一个
大浴缸,里面放满清水。这么一大堆东西,全为了洗脸、洗澡用的,这使汤姆看了
很弄不明白。汤姆想:“照师傅的那一套说法,她一定是个脏女人,才需要这么多
的水来洗。可是洗了之后,她把污水藏到哪里去了呢?我在房间里看不见一点肮脏
,
她用的毛巾也一点也不脏,从这一点可以推想她一定是个狡猾的女人。”
后来,他朝床上望望,那个脏女人被他瞧见了;这时他惊得气都不敢透出来。
睡在雪白的被单下面,枕着雪白的枕头,原来是一位极其美丽的小姑娘。这样
美丽的小姑娘汤姆还从来没有见过。她的两颊就和枕头一样白,头发就像金丝,在
床上散成一片。她的年龄大致和汤姆一样大,也许大一两岁;可是汤姆心里并没有
想到这些。他只想到她的嫩皮肤和金黄的头发,弄不明白她到底是个真正的活人,
还是他在店里看见的那种蜡娃娃。可是当他看见她呼吸时,她就断定她是个活人。
他眼睛睁得那么大地站在那儿望她,就好像她是天仙下凡一样。
不对。她不可能是肮脏的。她永远不会肮脏,汤姆自己在想。后来他又想:“
是不是所有的人洗了之后都像她这样呢?”他望望自己的手腕,想把上面的煤灰搓
掉,一面盘算这些煤灰会不会搓得下来。“如果我长得像她这样,敢说我的样子要
好看得多。”汤姆向四面望望,忽然看见一个又丑又黑、衣服褴褛的小孩子靠近他
站着,一双烂眼睛,露出一嘴白牙在笑。他怒冲冲转向这个小孩子。这样漆黑的瘦
猴子跑到这样可爱的小姑娘房里来是什么意思?再一瞧时,原来是一面大镜子里面
照出来的自己的形象,汤姆从来没有看见自己这副模样过。
这在汤姆是有生以来第一次发现自己肮脏。他又羞又怒,就哭了出来。他转身
准备轻手轻脚再爬进烟囱躲起来,可是把炭栏撞倒了,把火棒也摔下来,那个声音
就像一万只洋铁壶拴在一万只疯狗的尾巴上拖着跑一样。
床上的小姑娘跳了起来,看见汤姆,尖声尖气叫得像一只孔雀。一个身材高大
的老保姆从隔壁房间里赶进来,看见汤姆这副模样,断定他是个抢东西和杀人放火
的强盗。这时汤姆正跌在炭栏上,老保姆飞快向他赶过来,一把抓着他的外褂。
可是她并没有捉到他。汤姆曾经有好多次被警察捉到过,不但如此,而且好多
次从警察手里逃了出来。他要是笨得会被一个老太婆抓着,可再没有脸见他那些朋
友了。所以汤姆从这位善良女人的胳膊下面溜了出来,跑过房间,立刻从窗口跳出
来。虽然汤姆颇有胆量跳下去,他并不要这样做。他也不用顺着水落管滑下去,这
在他更是拿手好戏了。有一次他顺着水落管爬上教堂的屋顶,据他自己说是掏雪鸟
蛋,可是警察硬说他是偷铅皮。但是警察上不去,眼睛睁望着他高高坐起,一直坐
到太阳热得他受不了时,他才从另一条水落管溜下来。警察无可奈何,只好回警察
局去吃饭。原来窗子下面,刚好有一棵树,叶子很大,芳香的花简直有汤姆的头那
么大。我想,那大约是棵木兰树,可是汤姆根本不知道,而且也不想知道。他就像
一只猫从树上溜了下来,穿过花园中的草地,爬过铁栅栏,从庄园这边向树林子跑
去,急得老保姆在窗口死命地叫喊,喊救火,喊救命。
小花匠正在割草,看见汤姆,就扔下自己的镰刀。镰刀绊着他的腿,把胫肉割
开,害得他躺了一个星期。可是当时他在匆忙中一点也不觉得,仍旧去追赶汤姆。
挤牛奶的女佣人听见叫喊声,自己膝盖把搅乳器碰翻,洒得一地的奶油。可是她仍
然跳起来,去追赶汤姆。马房里得马夫正在洗刷约翰爵爷乘坐的马,松了一下手,
马立刻乱蹦乱踢起来,不到五分钟就蹩了脚。可是他仍然跑出来,去追赶汤姆。葛
林在新铺了石子的院子里把煤灰口袋打翻,把院子里糟踏得不像样。可是他仍旧跑
出来,去追赶汤姆。老管家急急忙忙去开庄门,弄得他的驴子的下巴给刺在门壁尖
铁上,不知道现在是不是还吊在那儿呢。可是他跳了起来,也去追赶汤姆。农夫田
地里没有耕好,就丢下自己的两匹耕马,弄得一匹马跳过篱笆,这一来把另一匹马
连马带犁都摔到沟里去。可是农夫仍旧飞跑,去追赶汤姆。那个管园子的正从鼠笼
里把一只田鼠捉出来,一失手把田鼠放走,反而打痛自己的手指。可是他仍然跳起
来,去追赶汤姆,一面盘算着汤姆讲的话和汤姆的模样。他如果捉到汤姆,我可替
汤姆担忧呢。约翰爵爷从他的书房窗口朝外望(因为他是个早起的老头儿),又抬
头望望老保姆,一头貂鼠刚好撒了一橛屎到他眼睛里,害得他终于不得不请医生。
可是他仍旧跑出来,追赶汤姆。那个爱尔兰女人正向大房子走来叫化,她一定是从
什么小路上兜过来的。可是她扔掉自己的口袋,也同样去追赶汤姆。只有我们那位
爵爷太太没有去追赶汤姆,因为她才从窗子里探出头来,她的假发就落在院子里。
她只好拉铃把贴身的女仆叫进来,派 屯低 下楼替她把假发取来。这就使她没法
出得来,因此没有她的事,书里也就不提到她。
总而言之,当葛林、花匠、马夫、挤牛奶的女佣人、约翰爵爷、老管家、农夫
、
管园子的和那个爱尔兰女人全都追过庄园,认为汤姆的空口袋里至少有价值一千镑
的首饰,大声喊着“捉贼呀”的时候,哈特荷佛服从来就没有这样杀声震天过,而
且没有那样的不顾体统,不顾秩序过。便是那一次在花房里打死那只狐狸,把几亩
地的玻璃和几千个花盆乒乒乓乓打得稀烂时,也没有听见这样闹过。连那些喜鹊和
乌鸦都跟在汤姆后面,咭咭呱呱叫,好像汤姆也是一只被猎人追赶的狐狸,快要倒
下来似的。
--
我一个笨蛋白痴傻瓜神经的小破孩儿
你能把我怎么样啊?
※ 来源:·听涛站 bbs.tingtao.net·[FROM: 匿名天使的家]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.250毫秒