Girls 版 (精华区)

发信人: maylily (哭泣的骆驼~~小猪感冒了), 信区: Girls
标  题: 水孩子  第七章(1)
发信站: 听涛站 (2002年09月03日11:46:07 星期二), 站内信件

水孩子  第七章(1)
                                [英国]  查理·金斯莱      周煦良  译
                                                          罗宾铅  输入

                              第七章

    “现在,”汤姆说,“我就准备走了,就是到天边也去。”
    “啊!”仙人说。“这才是个勇敢的好孩子。可是如果你要找葛林先生,你得

走得比天边还远,因为他是在天外天。你得先到光辉城,穿过那从不打开的白城门

然后到达和平地,和护持婆婆港。这个护持婆婆港就是善良的鲸鱼临死时去的。从

那里,护持婆婆就会告诉你上天外天的路,你就可以找到葛林先生。”
    “天呐!”汤姆说。“可是我不认识上光辉城去的路,也不知道这地方在哪儿

啊。”
    “小孩子们不能怕麻烦,一定得自己去问路,不然的话,他们就不能长大成人

因此你得去问海中的动物和天上的飞禽。只要你好好对待它们,它们里面有几个就

会告诉你上光辉城去的路。”
    “哦,”汤姆说,“这条路程很长,所以我还是立刻动身把。再见了,爱丽小

姐。你知道我已经长成个大孩子了,所以我得到世界上去阅历一番。”
    “我知道你得去,”爱丽说。“可是你不会忘记我的,汤姆,我将等你回来。

    她和汤姆握手,说了再见。汤姆又想要吻她。可是想到她是个小姐,觉得不大

礼貌,因此他就答应不会忘记她,不过由于他一脑子就是去游历世界,所以不到五

分钟已经忘记得干干净净,可是他脑子里虽然忘记她,他的心好在并没有忘记她。

    一路上,汤姆都想海中的动物和空中的飞鸟问路,可是没有一个认识上光辉城

的路。是什么缘故呢?原来他仍旧太远在南方了。
    后来他碰见一条船,比他过去见过的船都要大得多,那是一艘雄伟的海轮,船

后面拖着长长的一条黑烟。汤姆弄不明白它为什么没有帆也能航行,就泅近去看看

一群海豚正在追逐着汽船,在它周围饶来饶去,所以船前进一英尺,它们倒要游三

英尺远。汤姆问它们可知道上光辉城的路,它们都说不知道。后来他想研究这船怎

么走动的,就发现它原来有个螺旋推进叶。他高兴得不得了,在船尾底下玩了整整

一天,几乎被推进叶把自己的鼻子打掉,这才想到该是起身的时候了。他随即窥见

甲板上的水手,还有妇女们,戴着风帽,拿着小伞。可是甲板上的人一个也看不见

他。
    后来船尾甲板上来了一个美妇人,穿着深黑的寡妇孝服,手里抱着一个婴孩。

她倚在后 绽父松希 频回头眺望远处的英格兰,一面望,一面唱着:

        “柔和、柔和的风儿从芬香的南方吹来,
         载着白银色的云飘过夏日炎炎的大海;
         用你露湿的手指将稀薄的云丝织线穿梭,
         做成五色的云帔来覆庇我的孩子和我。”

    她的歌声又轻又低,而且音调非常美妙,汤姆觉得自己简直可以整天听下去。

可是这时她正抱着孩子倚在栏杆上,指给他看海豚在水中跳跃,和船尾激荡的海水

这一来汤姆就被他瞧见了。
    汤姆非常肯定孩子瞧见他,因为两人的眼光碰上时,孩子笑了,并且伸出手来

于是汤姆也向他笑,并且伸出手来。那孩子在妇人怀里又踢又跳,像是要跳到水里

救他似的。
    “你究竟瞧见了什么,乖乖?”妇人说。她的眼睛顺着孩子望的方向望去。终

于也瞧见汤姆在下面水花中游泳着。
    她吓得发出一声尖呼,接着有很安详地说:“海里的孩子吗?啊,也许这是孩

子们最快乐的去处呢。”她向汤姆招招手,又叫道:“等一等,小乖乖,稍为等一

等;也许我们母子也同你一起去,得到安息呢。”
    这时候,一个全身穿黑的老保姆上来和她说话,就拖她进去了。汤姆也转身向

北方游去,又悲哀又弄不明白。他望见汽船在暮色中消失掉,船上的灯光一个个亮

起来,又一个个隐去。那道长烟也在暮色中愈来愈淡,终于一点望不见。
    汤姆向北游去,游了一天又一天,后来遇见一条鲱鱼王,鼻子上张了一柄马梳

嘴里含了一条小鲱鱼,算是雪茄。汤姆问它上光辉城去的路;它把小鲱鱼竖了起来

说:
    “小爷,我如果是你的话,我就上独孤礁去问那位仅存的大海鸦【注:产于北

大西洋的一种海鸟,现已绝迹。】去。她出身于一个很老的部落,几乎和我的家世

一样老。她跟许多老旧家的太太们一样,有许多事情这些新兴的暴发户不知道的,

她都知道。”
    汤姆问它怎样一个走法,鲱鱼王善意地一一告诉了他。它原来是那种旧式的老

绅士,很懂得礼貌,不过相貌长得十分丑陋,而且服饰也古怪,就像那些经常在俱

乐部窗子口消磨时间的老古董一样。
    可是当汤姆谢过了它,正打算动身时,它又在后面喊他:“我说,你可会飞吗
?”
    “我从没有试过,”汤姆说。“怎么样?”
    “因为,如果你会飞的话,我劝你在那位大海鸦老太面前最好一字不提。这话

你记在心里,再见。”

--
我一个笨蛋白痴傻瓜神经的小破孩儿
你能把我怎么样啊?
※ 来源:·听涛站 bbs.tingtao.net·[FROM: 匿名天使的家] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.076毫秒